MyBooks.club
Все категории

Анатолий Шалин - Бунт марионеток [Сборник]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатолий Шалин - Бунт марионеток [Сборник]. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бунт марионеток [Сборник]
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
131
Читать онлайн
Анатолий Шалин - Бунт марионеток [Сборник]

Анатолий Шалин - Бунт марионеток [Сборник] краткое содержание

Анатолий Шалин - Бунт марионеток [Сборник] - описание и краткое содержание, автор Анатолий Шалин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В новую книгу сибирского писателя-фантаста А. Шалина включены: «В путах времени» — роман о приключениях земных разведчиков на далекой планете, о жителях этой планеты, об их интригах и тайнах; повесть «Бунт марионеток», в которой делается попытка сочетать фантастику с элементами детектива; короткие, веселые рассказы, относящиеся к жанру юмористической фантастики.

Бунт марионеток [Сборник] читать онлайн бесплатно

Бунт марионеток [Сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Шалин

Валентин побледнел. Смерть Фишу была сильным ударом и сводила к нулю все надежды Валентина выкрутиться из истории с покушением на Клая Кальта.

— Да, увы, — вздохнул Челард, — императоры тоже смертны. Я несколько отвлекся, вернемся непосредственно к вашей судьбе, мой друг. Дело ваше было бы мало интересно для меня, если бы не одна деталь, отмеченная моим братом…

Челард отодвинул в сторону грамоты, разложенные перед ним на столе, и взял в руки небольшой титановый знак космолетчика Земли. Знак этот после последней встречи с Кальтом у Валентина содрали вместе с рубашкой, к которой он был прикреплен.

— Откуда эта безделушка у вас, посол? — спросил Челард, поворачивая эмблему Земли лицевой стороной к Валентину.

— Вас заинтересовало это украшение? — стараясь придать голосу спокойствие и оттенок некоторого удивления, переспросил Валентин. — Я приобрел его в лавке одного купца, торговавшего ювелирными изделиями на базаре моего родного города. Это очень далеко отсюда…

— Я не сомневаюсь, — улыбнулся Челард, — ваш родной город очень далеко отсюда.

Сказано последнее было так многозначительно, что Валентин слегка напрягся, чувствуя какой-то подвох. «Так говорит, будто уверен, что я с другой планеты…» — подумал он и, оттягивая развязку, спросил:

— А почему, собственно, вас, высокочтимый господин Челард, заинтересовала эта штуковина, обычный дорожный талисман? Есть, наверное, вопросы поважнее? Взять хотя бы мои разногласия с принцем Клаем…

Челард покачал головой, как показалось Валентину, устало и вроде бы вполне доброжелательно. И, повертев значок, бережно положил на стол перед собой.

— О ваших разногласиях с братцем Клаем мы еще успеем поговорить, посол. Впрочем, этот талисман и в самом деле сохранил тебе жизнь, и ты об этом догадываешься, конечно. Не так ли?

Валентин пожал плечами.

— Напрасно молчишь, чужеземец! Ты ведь совсем не тот, за кого себя пытаешься выдать. Ты раскрылся еще там, в лагере моего брата, когда пытался предотвратить взятие города ронгами. Ты себя выдал, любезный. И теперь тебе придется раскрыть свои планы окончательно. Я вижу, ты умный человек. Значит, понимаешь, что водить нас за нос больше не удастся.

— Я не понимаю, к чему вы клоните, господин Челард?

Челард поднялся из-за стола и прошелся по залу.

— Милый ты мой, — сказал он, чуть ли не с нежностью заглядывая в глаза Валентина, — пойми, если ты действительно посол Обитании и лазутчик вахского царя — нам с тобой долго беседовать не придется, тебя казнят — и все вопросы.

Валентин поежился:

— А если я не посол и не лазутчик Вахского царства?

— Тогда вопрос: кто ты? Что за силы стоят за тобой? Насколько они могущественны?

— А почему вы так уверены, что за мной стоят могущественные силы?

— В наше время, — сказал Челард, — ни в нем нельзя быть уверенным! Можно лишь предполагать с той или иной степенью вероятности… Поясню, предположения наши основаны все на этом же знаке, что лежит на столике. Повторяю вопрос. Откуда, как он попал к тебе?

Валентин задумался. Его стала даже забавлять создавшаяся ситуация. Игра в кошки-мышки, в жмурки. Ему задавались те самые вопросы, которые и он пытался задавать цивилизации Лураса. Ведь и он пытался найти корни и причины посторонних влияний, проявившихся в развитии Калийского княжества в последнее столетие. Теперь этот Челард спрашивал его о силах, которые стоят за спиной Валентина. Значит, Челард догадывается о существовании таких сил. Что из этого следует? Допустим, Кальты знают о вмешательстве землян в дела Лураса, знают о станции наблюдения? Нет, это маловероятно… Но о чем-то они догадываются. И можно уже играть открыто? Или… Да, но я-то так и не знаю, какие силы стоят за самим Челардом, за Кальтами? Насколько эти их силы могущественны?

Челард, казалось, не торопил мысли Валентина. Он пристально рассматривал лицо своего пленника и, посвистывая, разгуливал по залу. Наконец, видимо решив, что молчание узника затягивается, Челард вновь уселся за стол, двумя пальцами поставил на ребро все ту же эмблему космофлота и щелчком уронил ее на мраморную поверхность стола.

— Мы с вами, Маренти, — сказал он тихо, — походим на двух робких игроков. Каждый боится сделать рискованный ход первым и выжидает ошибку противника. Хорошо, поскольку вы у меня вроде как в гостях, облегчу вам задачу.

Челард выдвинул верхний ящик стола, порылся в нем, извлек тусклый металлический предмет и небрежно бросил на стол перед Валентином.

На столе лежала вторая, правда немного искореженная и помятая, титановая эмблема космофлота Земли.

— Не правда ли, — улыбнулся Челард, — ваше украшение и мое очень похожи?

— Да, — вынужденно подтвердил Валентин. — Сходство имеется. Наверное, изготовлены в мастерской одного мастера.

— Второй знак был обнаружен год назад у главаря шайки разбойников, грабивших купцов на горных дорогах, ведущих в Калию. Главарю, естественно, отрубили голову, но перед казнью он сознался: знак был снят с убитого разбойниками человека… Человек этот, очевидно, тоже пробирался по дорогам Калии сюда, в Бегос.

«Один из пропавших разведчиков Строкова, — подумал Валентин. — Теперь его судьба ясна. Убит грабителями…»

— То, что вы рассказали мне, господин Челард, очень интересно, но я все еще не понимаю, зачем вы мне это рассказываете. Убитый… Грабители… Вас волнует судьба этих знаков? Что ж, возможно, и тот убитый тоже был купцом из моей родной Обитании. Бедняге просто не повезло.

— Ну хорошо, — усмехнулся Челард. — Вам, Маренти, не откажешь в стойкости. Вы меня уже порядком вымотали своим упрямством, но это еще не вся история! Есть и третий знак…

Валентин вздрогнул.

Челард опустил руку в нагрудный карман камзола и жестом фокусника извлек еще один значок.

Глава 14. Третий знак

Третий знак был меньше предыдущих, более тусклый и стертый, точно переходил из рук в руки долгие годы. Однако, несомненно, это был знак Земли, знак космофлота. Правда, Валентину еще не доводилось видеть такой вариант эмблемы, но то, что это эмблема Земли, сомнений у него не вызывало.

Он устало откинулся в кресле и выжидательно посмотрел на Челарда, ожидая разъяснений.

— Откуда у меня третий знак? — поглядывая на Валентина, сказал Челард. — Об этом в другой раз. А пока, забыв все прежние разногласия, нам хотелось бы видеть в вас все же союзника, а не врага. Вы наш гость, Маренти, а не узник. Жизни вашей пока ничто не угрожает. Более того, я готов показать все, что вас заинтересует в нашем княжестве.

Вот теперь Валентин был ошарашен основательно. Он ожидал чего угодно: пыток, избиений, заключения в подземные казематы, но такой смены гнева на милость со стороны вельмож Кальтов… Трудно было поверить в столь счастливый поворот судьбы.

Удивление, видимо, слишком явно отразилось на лице Валентина, и это заставило Челарда улыбнуться:

— Вы, Маренти, кажется, ожидали чего-то другого?

— Пожалуй. Я ведь все же некоторым образом государственный преступник. Поднял руку на вашего родственника, на главу рода Кальтов.

— С братцем Клаем, думаю, вы выясните свои отношения при встрече. Сейчас наступили очень тревожные времена. Я и сам далеко не во всем одобряю действия брата, но… Видимо, в тот раз другие решения не проходили. Возможно, вам, милый Маренти, еще неизвестно, что после смерти императора Фишу власть в Каросе захватил сановник Корг. Он узурпировал законные права на престол моего брата Клая и объявил себя, вопреки воле покойного Фишу, императором ронгов. Принц же Клай покорил Вахское царство и, подняв мятеж против Корга, двинул свою армию сюда, в южные провинции, недели через две-три его армия войдет в Калию. Однако это еще не все. Для захвата нашего княжества сюда из Кароса по донесениям наших агентов движется войско Корга, два или три легиона, ими командует племянник Корга, некий Вепр, человек очень злобный и опасный. Как видишь, милый Маренти, нам сейчас не до старых счетов, не сегодня-завтра наше княжество станет ареной ожесточенной борьбы за власть над Империей. Всякое может случиться! Если войска брата не подоспеют ко времени, судьба Айрондари может стать судьбой Бегоса, любого другого города Калии. Наконец, и здесь, в крепости, никто из нас не будет в безопасности. Никакие стены не выдержат штурма тысячных армий, если защитники стен малочисленны. А наш гарнизон не насчитывает сейчас и сотни солдат.

— Понимаю, значит, амнистия по случаю гражданской войны! — заключил Валентин.

— Зачем же так грубо? Скажем лучше, попытка заключить союз с послом могущественного государства!

— Вы сами себе противоречите, Челард. В начале нашей беседы вы, как я понял, были уверены, что я никакой не посол и не Маренти. А теперь…


Анатолий Шалин читать все книги автора по порядку

Анатолий Шалин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бунт марионеток [Сборник] отзывы

Отзывы читателей о книге Бунт марионеток [Сборник], автор: Анатолий Шалин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.